桜 / Sakura / Cherry blossoms

いわずもがなですが、桜は日本のみならず世界的に有名です。日本の春を象徴する花であり、特に「ソメイヨシノ」という品種が全国的に植えられています。ソメイヨシノの桜は明治時代に広まり、気象庁がその開花状況を発表するなど、春の花見シーズンには日本中で観賞されるようになりました。桜は春の盛りにわずか1週間ほど咲き誇り、古くから日本人にとって春の象徴的な風景として親しまれてきました。

さらに4月は日本の会計年度の始まりでもあり、卒業や入学の季節とも重なるため、桜は歌やアニメの中でこれらのイベントと共に描かれることが多いです。大学受験において、桜が「咲く」と合格、「散る」と不合格を意味するようにも使われます

Needless to say, cherry blossoms are famous not only in Japan but also worldwide. Cherry blossoms are a symbol of spring in Japan, with the ‘Somei Yoshino’ variety being widely planted across the country. This variety spread during the Meiji period, and today, the Japan Meteorological Agency even reports on its blooming status, making cherry blossom viewing a celebrated nationwide event during the spring hanami season.

Cherry blossoms bloom beautifully for just about a week at the height of spring, and they have long been cherished as an iconic springtime scene for the Japanese. Additionally, April marks the beginning of Japan’s fiscal year and coincides with graduation and school entrance ceremonies, so cherry blossoms are often depicted in songs and animations alongside these events. When it comes to university entrance exams, ‘cherry blossoms blooming’ represents passing, while ‘cherry blossoms falling’ signifies failing.

コメントする